Não estou habituado a substituir... os Papais Noeis bêbados.
Nisam navikao da budem zamena... za lazne Deda Mrazove.
Não estou habituado a comer bife que caiu no chão.
Nisam navikao da jedem šniclu s poda.
Charles está habituado a uma palavrinha ferina.
Svi se okome na Èarlsa pre ili kasnije.
No meu trabalho, estou habituado a dormir em qualquer lugar... mas preciso de sexo.
Ja sam navikao svuda da spavam. Ali moram i da vodim ljubav.
Engraçado, com uma cara como a sua, eu pensava que já estava habituado a isso.
Èudno. S takvim licem, mislio sam da si se veæ naviknuo na njih.
Eu o conheço já faz alguns anos, está habituado a estar só.
Poznajem ga od pre par godina. Navikao je da bude sam.
E eu não estou habituado a chatos, por isso cala a boca!
A ja nisam navikao da me ljudi uvlaèe u sranja, zato zaèepi.
E eu não estou habituado a ver dinheiro.
Pa, ja nisam navikao na gotovinu.
Acho que já estou habituado a esta coisa.
Mislim da poèinjem da se navikavam na tu stvar.
Você não está habituado a dormir ao ar livre, não é?
NISI NAVIKAO DA SPAVAŠ POD ZVEZDAMA, ZAR NE?
E você não passa de um menino que não está habituado a ouvir a palavra "não"!
Ti si samo mali djeèak koji nije nauèen na rijeè "ne".
Não estava habituado a ser posto de lado.
Nisam navikao da budem šutnut, to je sve.
Provavelmente ele nao está habituado a comer uma boa refeição.
Sigurno nije navikao da pristojno doruèkuje.
Olha, estou habituado a lidar com o Dr. Peyser, ok?
Èujte, navikao sam raditi s Dr Peyserom, ok?
Tenho me habituado a isto no último mês.
Ja sam osetio ucinak svega ovoga otprilike u zadnjih mesec dana.
Sabem meninas, não estou muito habituado a esse tipo de coisa, mas...
Dame moje, nisam baš za grubosti...
Ficou habituado a uma vida de despotismo.
Навикао си се на свој живот у деспотизму.
Estou habituado a ver você na nossa casa, não na rua, à noite.
Obièno sam te viðao u kuæi, a ne na ulici. Noæu.
Não habituado a recusar qualquer cargo público, ainda que perigoso para minha reputação ou desproporcional aos meus talentos... teria sido inconseqüente adotar uma conduta diferente desta vez.
Nenaviknut da odbijem bilo koju javnu službu, koliko god ona bila opasna po moju reputaciju ili nesrazmjerna mojim talentima... bilo bi nedoslijedno da se u ovom trenutku drugaèije ponašam.
O meu Pai estava habituado a navegar nele antes de perder tudo.
Moj stari je plovio njom pre nego sto je bankrotirao.
Bem, o trabalho dele deve ser complicado esto imaginando ele ali no trabalho habituado a pensar que todos estão aprontando alguma.
Taj posao je sigurno težak. Mogu zamisliti da, dok radi taj posao, sigurno misli da svi nešto smjeraju.
Não sou habituado a perguntas diretas.
Nisam navikao da me pitaju tako direktno.
Só estou habituado a três cabos.
Ja sam navikao na tri žice.
Estou habituado a armas mais pesadas.
Navikao sam na mnogo ozbiljnije oružje.
Dê o 3227 pois ainda não estou habituado a este telefone.
Да, дај му 3-2-2-7. Не користим још увек овај телефон. Не, не могу.
Sei que está habituado a não ser contrariado.
Sve mora biti po tvome... -Toèno.
Os leões-marinhos, normalmente, comem peixes, por isso está habituado a caçar nadadores aerodinâmicos, mas os pinguins são páreo duro no mar.
Morski lavovi obièno jedu ribu, tako da su navikli da hvataju aerodinamiène plivaèe, ali izgleda da su pingvini nešto protiv èega ne mogu u moru.
Desculpe pelo outro dia, estou mais habituado a espaços abertos.
Žao mi je oko onoga neki dan. Ja se više koristim otvorenim prostorima.
Não estou habituado a fazer isto sem máscara.
Nisam navikao da radim bez maske.
Aposto que não está habituado a sentir-se tão indefeso.
Kladim se da nisi navikao da se oseæaš ovako bespomoæno.
Não estou habituado a te ver no trem, perguntei porque apresentei vocês.
Mislim, nisam navikao da te viðam u vozu, pitam jer sam vas upoznao.
Posso não ser habituado a Downton, mas sei como cuidar de mim.
Možda nisam navikao na raskoš Downtona, ali znam se brinuti za sebe.
Indicativo de alguém que não é habituado a usar a mão esquerda.
Što ukazuje na nekog ko nije navikao da koristi levu ruku.
Ele não está habituado a esse nível, entende?
Nije navikao na ovaj nivo, ok?
Ele provavelmente está habituado a rampas retas.
Verovatno je navikao na ravne rampe.
Ele está habituado a conseguir o que quer.
Navikao je da uvek bude po njegovom.
Estou habituado a lidar com gente teimosa.
A ja sam navikao da se nosim sa tvrdoglavim ljudima.
Mas é difícil para um felino não habituado a molhar os pés.
Ali, lov je težak za maèku koja nije navikla da pokvasi šape.
É uma nova tática de caça radical para um peixe habituado a viver no fundo do rio.
Ovo je nova radikalna lovna strategija za ribu koja obièno lovi po dnu.
1.580176115036s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?